ماذا نفعل
الترجمة مسؤولية… ونحن أهلها: نُمكّن المترجم السوداني من أدوات المعرفة، والتدريب، والتمثيل المهني. رؤيتنا واضحة: تطوير المهنة، ورفع كفاءة المترجمين، وتوفير بيئة مهنية آمنة وملهمة للنمو.
مـاذا نـفـعـل

تقديم خدمات الترجمة والتوثيق
نوفر خدمات الترجمة بجميع أنواعها، بالإضافة إلى التوثيق والاستشارات الفنية واللغوية التي تحتاجها المؤسسات والأفراد.

تنظيم التدريب وورش العمل
تقديم برامج تدريبية وورش عمل متخصصة لأعضاء الاتحاد وأقربائهم من الدرجة الأولى، لتعزيز مهاراتهم اللغوية والمهنية.

ندعمك لتحقيق فرص دراسية متميزة
نساعد المترجمين والمهتمين بتقديم طلبات المنح الدراسية المتخصصة في اللغات والترجمة لتحقيق تطور مهني مستمر.

التعاون مع الشركاء الدوليين
نعمل مع شركاء في الدول العربية والأجنبية لتسهيل عمليات الترجمة، سواء عن بُعد أو بشكل مباشر.

إنشاء أكاديميات لتعلم اللغات
نعمل على تأسيس أكاديميات لتعلم اللغات, مع دعم المهتمين بتعلم اللغات.

الالتزام بدعم الموظفين والأعضاء
نضمن بيئة عمل عادلة لجميع أعضاء الاتحاد وموظفيه، مع الوقوف على مسافة واحدة من الجميع لضمان الشفافية والمساواة.
ما الذي يهمنا؟

التطوير المهني المستمر
نحرص على تقديم برامج تدريبية وورش عمل متخصصة تعزز من قدرات المترجمين وتواكب أحدث التقنيات والمناهج في مجال الترجمة.

تمكين المترجم السوداني
نعمل على دعم المترجمين السودانيين من خلال توفير فرص للتأهيل والمهنية، لضمان وصولهم إلى أعلى معايير الأداء والاحترافية.

تعزيز التعاون والشراكات
نسعى لبناء شبكة متكاملة من العلاقات مع الجامعات والمعاهد والاتحادات المحلية والدولية، مما يفتح آفاقًا جديدة للتبادل المعرفي والثقافي.

النشر الثقافي والمعرفي
نؤمن بدور الترجمة كجسر بين الثقافات، وندعم المبادرات التي تسهم في نشر المعرفة والأدب والفكر عبر اللغات المختلفة.

حماية حقوق المترجم
نضع أخلاقيات وإرشادات مهنية صارمة تضمن حماية مصالح وحقوق أعضاء الاتحاد، مع تعزيز بيئة عادلة وشفافة للممارسة المهنية.

بيئة تعليم آمنة ومبتكرة
نعمل على توفير مساحات تعلم محفزة وآمنة، حيث يمكن للمترجمين تبادل الخبرات والإبداع، مما يسهم في تطور المهنة على الصعيد المحلي والدولي.